Ob 210. obletnici rojstva enega največjih ukrajinskih pesnikov, Tarasa Ševčenka, lahko v oddaji Literarni nokturno poslušate izbor njegovih pesmi (Oporoka, Pesmi moje, Duma, Večer, Teče voda, Tam za gajem), ki jih je prevedel Severin Šali, interpetiral pa dramski igralec Vojko Zidar. Ševčenko, romantični pesnik, slikar in humanist, se je v svojih delih zavzemal za boj ukrajinskega naroda zoper nacionalno zatiranje, danes pa pomeni enega temeljev sodobne ukrajinske književnosti.
Prevajalec Severin Šali,
interpret Vojko Zidar,
režiserka Barbara Hieng Samobor,
glasbena opremljevalka Darja Hlavka Godina,
urednik oddaje Marjan Kovačevič Beltram.
Produkcija 1999.
Avtor: Ars