Prinaša besedila iz zakladnice slovenske in tuje književnosti, ki so šaljiva, zabavna in razvedrilna, vendar napisana z literarno roko.
Srbski realistični pisatelj Stevan Sremac, rojen 11. novembra 1855 v Senti v Vojvodini, je družbeno resničnost prikazoval z vesele strani. To velja tudi za njegov najbolj znani roman o sporu med družinama pravoslavnih duhovnikov. Ženi brusita jezike, hčeri se pripravljata na poroko, popa pa sta spor prignala celo do vladike. Prevajalec je Davorin Ravljen, igralec Slavko Cerjak, urednik oddaje Vlado Motnikar, glasbeni opremljevalec Marko Stopar, mojster zvoka Mirko Marinšek, režiserka pa Ana Krauthaker. Posneto novembra 2005.
26 min • 09. 11. 2025
Novembra se bomo v Humoreskah tega tedna smejali srbskemu humorju - včasih obešenjaškemu, drugič razposajenemu, spet tretjič bolj pikremu... Začenjamo z Branislavom Nušićem - pisateljem, rojenim leta 1864 v Beogradu, ki se je znal temeljito ponorčevati iz človeških napak, še posebej oblastniških. Z odlomki iz njegove Avtobiografije se bomo preselili daleč v 19. stoletje. Prevajalec Peter Kuhar, igralec Branko Jordan, urednika oddaje Vida Curk in Vlado Motnikar, glasbeni opremljevalec Marko Stopar, mojster zvoka Zoran Crnkovič. Režiserka Ana Krauthaker. Posneto maja 2003.
27 min • 02. 11. 2025
Z današnjim zbirom humoresk z naslovom Veliki človek, mali človek, sklepamo cikel humoresk Arta Buchwalda. Ameriški satirik, ki je svojo pisateljsko ost neumorno vihtel več kot pet desetletij in je tudi med prejemniki Pulitzerjeve nagrade za novinarski tisk, je o svojem odhodu v Pariz, kjer je po končanem študiju na Univerzi v Los Angelesu študij književnosti nadaljeval, izjavil: »Moje sanje so bile hoditi po poteh Ernesta Hemingwaya, Elliota Paula in Gertrude Stein. Nabasati sem se hotel z bagetami in polži, napolniti svojo blazino s pismi zavrnitev in si najti francosko dekle z imenom Mimi, ki bi verjela, da sem najboljši pisatelj na svetu«. Šest humoresk Arta Buchwalda iz zbirke Težave v raju je prevedel Tomaž Šalamun, prebral igralec Urban Kuntarič, glasbena oprema Nina Kodrič, mojstrica zvoka Sonja Strenar, režija Klemen Markovčič. Oddajo je pripravila Petra Tanko.
27 min • 26. 10. 2025
Ameriški satirik Art Buchwald je na začetku svoje literarne poti pisal o manj znanih straneh življenja v Parizu, pozneje pa se je uveljavil kot odličen politični satirik. Objavil je približno trideset knjig humornih besedil, za svoje delo pa je dobil tudi Pulitzerjevo nagrado. Tone Frelih je prevedel pet njegovih kratkih satirično obarvanih humoresk, ki so bile objavljene v časniku Washington Post, v letu, ko je Buchwald praznoval 80. rojstni dan, leta 2005. Prevajalec Tone Frelih, inerpret Boris Ostan, tonski mojster Jure Culiberg, glasbeni opremljevalec Marko Stopar, režiserka Ana Krauthaker, urednika oddaje Marko Golja in Petra Tanko. Produkcija 2005.
21 min • 19. 10. 2025
Art Buchwald, ameriški satirik in kolumnist, ki bi te dni praznoval svoj 100. rojstni dan, je bil izjemno plodovit avtor in je ogledalo ameriški visoki družbi in običajnim ljudem nastavljal vse do svojih poznih let. V svoji hudomušni in iskrivi pisavi se je dotikal najrazličnejših tém ter družbenih fenomenov, miselnih in vedenjskih vzorcev ter običajev. Tokratni izbor, ki smo mu pripisali naslov Obvestila na vratih Bele hiše, se dotika predsedniškega življenja in mišljenja. Prevajalec Tone Frelih, interpret Aleš Valič, glasbena opremljevalka Darja Hlavka Godina, tonski mojster Jure Culiberg, režiserka Irena Glonar, urednika oddaje Marko Golja in Petra Tanko. Leto nastanka 2005.
26 min • 12. 10. 2025
Ob stoti obletnici rojstva vélikega ameriškega satirika, kolumnista in avtorja mnogih kratkih zgodb, Arta Buchwalda mu posvečamo štiri nedeljske popoldneve, ko bodo zazvenele šaljive, karikirane in zbadljive, vrhunsko orkestrirane Humoreske tega tedna. Danes vas vabimo, da prisluhnete štirim humornim domislicam, ki jih druži avtorjevo iskrivo zanimanje za stališča in doseg povprečne zdrave ameriške pameti, ki se dan za dnem spopada z najrazličnejšimi smešnimi in manj smešnimi težavami, prek katerih Buchwald razkriva vso značilnost ameriškega smisla za humor. Humoreskam je dal skupni naslov Povprečni Američan. Prevajalec Tomaž Šalamun, interpreta Jurij Souček in Kristijan Muck, režiserka Elza Rituper, urednika oddaje Marjan Strojan in Petra Tanko. Posneto leta 1980.
16 min • 05. 10. 2025
Skupni naslov zadnje oddaje iz septembrskega cikla humoresk, posvečenih pisanju Slavka Pregla, ki je v začetku meseca praznoval 80 let, je O basnih, stvareh, ki govorijo, in občutku za umetnost. Interpretirali jih bodo Saša Mihelčič, Branko Jordan in Blaž Šef, za glasbeno opremo je poskrbela Alma Kužel, za zvok in montažo Nejc Zupančič, režiral je Klemen Markovčič. Redakcija: Matej Juh (redakcija ponovitve: Tesa Drev Juh), produkcija leta 2015.
13 min • 28. 09. 2025
Septembrske Humoreske tega tedna so namenjene slovenskemu pisatelju Slavku Preglu, ki je ta mesec praznoval svoj 80. jubilej. Leta 2004 je Slavko Pregl na ljubljanski železniški postaji sedel na vlak in se odpeljal proti Sofiji. Razlog je bil prijeten: sporočili so mu, da je dobil grand prix za humoristično zgodbo Gordijski vozel na mednarodnem natečaju aleko. Besedilo z naslovom Potovanje na jug je nekakšna kronika srečevanj z znanimi osebnostmi, pa tudi z običajnimi ljudmi, v njem opiše tudi splet zabavnih in zanimivih dogodkov. Interpretira Rafael Vončina, glasbena oprema Marko Stopar, zvok in montaža Jure Culiberg, režija Ana Krauthaker, redakcija Marjan Kovačevič Beltram (redakcija ponovitve Tesa Drev Juh), produkcija 2005.
30 min • 21. 09. 2025
Slišali boste dramatizirano humoresko Slavka Pregla z naslovom Velika ugrabitev. Slovenski pisatelj je 9. septembra praznoval 80 let, arhivska oddaja, ki jo boste slišali, pa je bila prvič na sporedu leta 1980. V njej je svoj satirični pogled usmeril v nekdanji družbeni sistem. Interpretirajo Neža Simčič, Milan Kalan, Marko Simčič, Aleš Valič, Niko Goršič, Vladimir Jurc in Tone Kuntner, zvok in montaža Mirko Marinšek, režija Irena Glonar, redakcija Vlado Senica (redakcija ponovitve Tesa Drev Juh). Produkcija 1980.
16 min • 14. 09. 2025
Septembrske Humoreske tega tedna posvečano Slavku Preglu ob njegovem 80. jubileju. Poznamo ga predvsem po satiričnih in mladinskih besedilih ter modernih basnih. Začenjamo z arhivsko oddajo iz leta 1978, za katero je avtor sam dramatiziral tri svoja besedila: Tantalove muke, Inflacija in sveže žemlje ter Ropar s pomladnimi težnjami. Interpretirajo Miha Baloh, Jože Zupan, Vera Per in Tone Gogala, glasbena oprema Marko Stopar, zvok in montaža Mirko Marinšek, režija Elza Rituper, redakcija Branko Šömen (redakcija ponovitve Tesa Drev Juh). Produkcija 1978.
21 min • 07. 09. 2025
Angleški pisatelj, režiser, komik in televizijski voditelj Stephen Fry je leta 2010 izdal knjigo Dnevnik gospe Fry, za uvod pa zapisal: »Vedno je lepo, ko človek izve, da ima njegova žena konjička. Mislil sem sicer, da se ukvarja z vezenjem. Še sanjalo se mi ni, da piše knjigo. Zelo sem ponosen nanjo.« Ta knjiga je pravzaprav dnevnik njegove namišljene žene Edne, s katero ima pet ali šest otrok, Edna pa v svojih dnevniških zapisih razkriva sočne podrobnosti njunega zakona ter brez dlake na jeziku deli starševske nasvete. Prevajalka je Mateja Perpar, režiserka Špela Kravogel, interpretira Nataša Barbara Gračner, glasbena opremljevalka Sara Železnik, mojstrica zvoka Sonja Strenar, urednik oddaje Matej Juh, redakcija ponovitve Tina Kozin. Produkcija leta 2013.
20 min • 31. 08. 2025
Bavarski kabaretist, avtor številnih satiričnih in kritičnih besedil Karl Valentin (1882–1948) velja ob Karlu Krausu za enega največjih mojstrov črnega humorja prve polovice 20. stoletja. S svojim delom je pomembno zaznamoval številne ustvarjalce, med njimi tudi Bertolta Brechta in Samuela Becketta. Prevajalec njegovih del, Matija Barl, je svežnju Valentinovih domislic dal naslov Izvrtki. Tokrat bomo prisluhnili dvema izmed njih: Hiša na prodaj ter Oče in sin o vojni. Avtor literarnega dela: Karl Valentin; avtor prevoda: Matija Barl; režiserka: Elza Rituper; interpreta: Matija Barl, Jernej Kuntner; glasbena opremljevalka: Darja Hlavka Godina; mojster zvoka: Staš Janež; urednica oddaje: Tadeja Krečič Scholten; redaktorica ponovitve: Tina Kozin; produkcija 1999.
13 min • 24. 08. 2025
Alexander Roda Roda (1872–1945) je bil pisatelj judovskega rodu, satirik in najvidnejši humorist avstro-ogrske monarhije. Rodil se je na Moravskem kot Alexander Šandor Friedrich Rosenfeld in se po neuspešnem študiju prava zapisal vojaški karieri ter deloval v garnizonih v Gradcu, Zagrebu in Osijeku, kjer si je nadel svoje literarno ime. Leta 1901 je opustil častniško službo in postal svobodni publicist, ki je periodični tisk zalagal s humoreskami, zlasti satirami iz avstro-ogrskega častniškega življenja. Humoreski Srečanje z Gospodom in Bistri Joškele sta iz knjige z naslovom Rdeč telovnik in monokel. (Po teh dveh pritiklinah je bil znan tudi avtor, živeč v Berlinu, Münchnu in Parizu, kjer je bil tudi ikona družbenega in družabnega življenja.) Duhovit je tale moto h knjigi: "Očitajo mi, da produciram preveč, da nisem dovolj izbirčen in da s tem škodujem svojemu imenu. Neumnost. Jaz se samo zgledujem po Bogu. Poglejte, česa vsega ni ustvaril – koliko plaže je vmes – in kakšen sloves gre o njem!" Prevajalec: Štefan Vevar; režiser: Klemen Markovčič; interpret: Željko Hrs; glasbena opremljevalka: Darja Hlavka Godina; mojstra zvoka: Urban Gruden in Sonja Strenar; urednica oddaje: Tadeja Krečič Scholten; redakcija ponovitve: Tina Kozin; produkcija 2022.
18 min • 17. 08. 2025
Alexander Roda Roda je bil pisatelj judovskega rodu, satirik in najvidnejši humorist avstro-ogrske monarhije. Rodil se je na Moravskem kot Alexander Šándor Friedrich Rosenfeld in se po neuspešnem študiju prava zapisal vojaški karieri ter deloval v garnizonih v Grazu, Zagrebu in Osijeku, kjer si je nadel svoje literarno ime. Leta 1901 je opustil častniško službo in postal svobodni publicist. Periodični tisk je zalagal s humoreskami, zlasti satirami iz avstro-ogrskega častniškega življenja. Ko so mu leta 1907 zaradi tega odvzeli oficirski čin, ga to ni veliko motilo, saj je postal znamenito satirično pero, kabaretist in – če upoštevamo njegovo vsestranskost, saj se je posvetil tudi lahkotnemu filmu – nekakšen pionir današnje industrije zabave. S svojim monoklom in rdečim telovnikom je – živel je v Berlinu, Münchnu in Parizu – postal tudi ikona družbenega in družabnega življenja. Izbrali smo humoreske Vol, osel in kamela, Pobožni Hasan, Antipelin, najboljši prašek proti moljem ter Podvolóčijska gos. Prevedli so jih študenti germanistike na Filozofski fakulteti pod mentorskim vodstvom Štefana Vevarja. Režiserki: Irena Glonar, Špela Kravogel; interpreta: Zvone Hribar, Primož Pirnat; glasbeni opremljevalki: Darja Hlavka Godina, Nina Kodrič; mojstra zvoka: Jure Culiberg, Sonja Strenar; urednica oddaje: Tadeja Krečič Scholten; redaktorica ponovitve: Tina Kozin; posneto leta 2022.
20 min • 10. 08. 2025
Alexander Roda Roda je bil pisatelj judovskega rodu, satirik in najbolj znani humorist avstro-ogrske monarhije. Rodil se je na Moravskem kot Alexander Šándor Friedrich Rosenfeld; po neuspešnem študiju prava se je zapisal vojaški karieri ter deloval v garnizonih v Gradcu, Zagrebu in Osijeku, v katerih si je nadel literarno ime. Leta 1901 je opustil častniško službo in postal svobodni publicist. Periodični tisk je zalagal s humoreskami, zlasti satirami iz avstro-ogrskega častniškega življenja. Ko so mu leta 1907 zato odvzeli oficirski čin, ga to ni preveč motilo, saj je postal znamenito satirično pero, kabaretist in – če upoštevamo njegovo vsestranskost, saj se je posvetil tudi lahkotnemu filmu – nekakšen pionir današnje industrije zabave. S svojim monoklom in rdečim telovnikom je bil ikona družbenega in družabnega življenja. Izbrali smo humoreske Moto, Johann Kiefer, Kansas, Vzornik, Ljubezen na drugi pogled, Oder življenja, Moška čast in Nenavadni konjiček. Prevajalec: Štefan Vevar; režiserka: Petra Tanko; interpretirata: Uroš Fürst in Ivan Rupnik; glasbeni opremljevalec: Marko Stopar; mojster zvoka: Jure Culiberg, urednica oddaje: Tadeja Krečič Scholten; redaktorica ponovitve: Tina Kozin, produkcija let 2006 in 2022.
19 min • 03. 08. 2025
Peter Altenberg velja za poosebljenje dunajskega kavarniškega literata. Živel je na prelomu iz 19. v 20. stoletje in še danes - namreč kot kip - sedi v svoji nekdanji stalni kavami Cafe Central na Dunaju. V kavarno v času, ko je bila kultura kavarn v največjem razcvetu, se s Petrom Altenbergom odpravljamo tudi v oddaji. V njej opisuje stvaritve prijatelja - znanega arhitekta Adolfa Loosa - čigar American bar deluje še danes, prigode za stalnimi omizji in predloge za izboljšave kulinarične ponudbe. Prevajalka Stana Anželj, interpreti Pavle Ravnohrib, Lotos Vincenc Šparovec, Blaž Šef, Violeta Tomič, Sabina Kogovšek in Ivan Lotrič, režiserka Špela Kravogel, glasbena opremljevalka Darja Hlavka Godina, ton in montaža Sonja Strenar, Nejc Zupančič in Miha Jaramaz, urednika oddaje Tesa Drev in Matej Juh. Posneto leta 2014.
33 min • 27. 07. 2025
Avstrijski kavarniški literat Peter Altenberg, ki mu v juliju namenjamo oddaje Humoreska tega tedna, je med drugim pisal o Dunaju. To velemesto na pragu 20. stoletja je pisatelja navdihovalo k modrovanjem o življenju. Kot daljnoviden glasnik trosi pogosto svojevrstne nasvete za zdravo življenje, čeprav je sam skozenj krmaril z veliko alkohola in vse pogostejšimi postanki v ustanovah za živčne bolnike. Prevajalka Stana Anželj, interpreti Pavle Ravnohrib, Lotos Vincenc Šparovec, Blaž Šef, Violeta Tomič, Sabina Kogovšek in Ivan Lotrič, glasbena opremljevalka Darja Hlavka Godina, tonska mojstrica Sonja Strenar, režiserka Špela Kravogel, urednika oddaje Tesa Drev in Matej Juh. Produkcija 2014.
34 min • 20. 07. 2025
Oddaje Humoreska tega tedna v juliju posvečamo avstrijskemu avtorju s preloma 19. v 20. stoletje – Petru Altenbergu. Tokrat nekaj impresionističnih zapisov in aforističnih drobcev namenja ženskam. O njih je namreč Altenberg veliko in vneto pisal, nikoli pa se ni poročil ali imel otrok. Prevajalka Stana Anželj, interpreti Pavle Ravnohrib, Lotos Vincenc Šparovec, Blaž Šef, Violeta Tomič, Sabina Kogovšek ter Ivan Lotrič, režiserka Špela Kravogel, glasbena opremljevalka Darja Hlavka Godina, ton in montaža Sonja Strenar in Nejc Zupančič, urednika oddaje Tesa Drev in Matej Juh. Posneto leta 2014.
36 min • 13. 07. 2025
Julijske oddaje Humoreska tega tedna bodo v znamenju avstrijskega pisatelja Petra Altenberga, ki je živel na prelomu iz 19. v 20. stoletje. Rodil se je leta 1959 kot Richard Englander, velja pa za poosebljenje dunajskega kavarniškega literata in še danes - namreč kot kip - sedi v svoji nekdaj stalni kavarni Cafe Central na Dunaju. V boemsko-vagabundskem življenju je ustvaril kratke impresionistične "prozne skice" in aforistične "drobce", v katerih po večini premišljuje o pisateljevanju, ženskah, zdravem načinu življenja in življenju sploh, opazuje dunajski mestni okoliš, naravo in seveda kavarne. V prvem delu cikla, ki je na vrsti v nadaljevanju, razmišlja o pesništvu. Prevajalka Stana Anželj, interpreti Pavle Ravnohrib, Lotos Vincenc Šparovec, Blaž Šef in Ivan Lotrič, režiserka Špela Kravogel, glasbena opremljevalka Darja Hlavka Godina, tonska mojstrica Sonja Strenar, urednika oddaje Tesa Drev in Matej Juh. Produkcija 2014.
33 min • 06. 07. 2025
Gledališki režiser, igralec, pedagog in publicist Osip Šest se je rodil leta 1893 v Metliki, umrl je leta 1962. Osnovno šolo je obiskoval v Krškem in Cerknici, realko v Ljubljani, na Dunaju pa Ottovo gledališko šolo. Leta 1914 je začel nastopati v ljubljanskem gledališču, igral je tudi na Češkem. Leta 1915 je kot ruski vojni ujetnik deloval v gledališču v Rjazanu in Moskovskem narodnem domu. Leta 1919 se je vrnil domov, od sezone 1919/20 je bil igralec in režiser v SNG v Ljubljani. Deloval je v Ljubljani, razen v sezoni 1945/6, ko je bil brez službe, in 1946/7, ko je delal v Slovenskem narodnem gledališču v Mariboru. Do sredine dvajsetih let 20. stoletja je bil predvsem igralec, pozneje režiser, pisal je podlistke in prevajal. Bil je tudi gledališki pedagog. Leta 1955 je napisal knjigo z naslovom Sezam, odpri se in podnaslovom Prirodopis teatra, v kateri je humorno popisal izkušnje in spoznanja iz gledališkega življenja. Za tokratno Humoresko tega tedna smo izbrali poglavja Gospod režiser, Asistent režije in Kako postanem režiser. Interpret Aleš Valič, glasbena opremljevalka Darja Hlavka Godina, tonski mojstri Urban Gruden, Matjaž Miklič in Sonja Strenar, režiserka Saška Rakef. Produkcija 2025. Urednica oddaje Staša Grahek.
33 min • 29. 06. 2025