pon-pet
19.00

Literarni nokturno

V desetminutni oddaji predvajamo poezijo in prozo različnih avtorjev in avtoric, skupni imenovalec Nokturnov je njihova različnost, saj sega njihov razpon od klasikov do sodobnih ustvarjalcev.

Robert Bly: Krompir

pesmi v prozi
literarni-nokturno-980x551

Esad Babačić: Včasih

"Včasih si / samo navadna ovca, / ki protestira, / ker so jo že prevečkrat / ostrigli." (Interpretira Blaž Šef.)
literarni-nokturno-980x551

Nataša Kramberger: Primerljivi hektarji

Pisateljica in prevajalka, ki živi med Berlinom, Milanom in Jurovskim Dolom, se loteva ekološkega kmetovanja.
literarni-nokturno-980x551

Brigitte Fontaine: Dobro ljudstvo krvi

Vpogled v zaostrene, krvave ali krvaveče eksistence z družbenega obrobja in slikanje protislovij človeškega bivanja.
literarni-nokturno-980x551

Vitomirka Trebovac: Vse drevje vsi otroci in vsa kolesa v meni

Nekaj pesmi sodobne srbske pesnice v prevodu Tanje Božić

Julia Hartwig: Samotni strelci

Izbor pesmi ene od najpomembnejših poljskih pesnic v prevodu Jane Unuk in interpretaciji Vesne Jevnikar.
literarni-nokturno-980x551

Esi Edugyan: Washington Black

Sužnjeva pot do svobode
literarni-nokturno-980x551

Dušan Jovanović: Nisem

"Kaj ostane, ko pod vse to / povlečem črto / in naredim zaključni račun?"
literarni-nokturno-980x551

Sarival Sosič: O lužah, očeh in kozi

kratka zgodba v interpretaciji Branka Jordana
literarni-nokturno-980x551

Osip Mandelštam: Pesmi - ob 130. obletnici rojstva

Pesmi je poslovenil Drago Bajt, občuteno jih interpretira Brane Grubar