Rezultati iskanja

Brez zadetkov.

Rezultati iskanja

Brez zadetkov.

Rezultati iskanja

Brez zadetkov.

Rezultati iskanja

Brez zadetkov.

Eugene O'Neill: O, divjina

55 min 24. 07. 2025

Posnetek nima več pravic za predvajanje na spletu!

Radijska igra

Eugene O'Neill: O, divjina

55 min 24. 07. 2025

Posnetek nima več pravic za predvajanje na spletu!

Opis epizode

Najbolj netipično besedilo ameriškega avtorja v štirih dejanjih, edina njegova komedija, je bila objavljena in prvič uprizorjena leta 1933. Od drugih se razlikuje po srečnem koncu za osrednji lik. V času preloma devetnajstega in dvajsetega stoletja raziskuje kompleksnost družinske dinamike in mladostniško uporništvo. Mladi Richard, idealist v ljubezni in literaturi, se spopada z zakoreninjenim sistemom vrednosti v malem mestu. Pri tem avtor na pristen način povezuje čustveno globino in humor.

Režiser: Hinko Košak
Prevajalec: Jože Zorn
Dramaturg: Emil Smasek
Tonski mojster: Dušan Mauser
Glasbeni opremljevalec: Marko Stopar

Nat Miller, lastnik dnevnika – Stane Sever
Essie, njegova žena – Mira Danilova
Richard, njun sin – Milan Kalan
Mildred, njuna hči – Minca Jeraj
McComber – Stane Potokar
Muriel, njegova hči – Jana Osojnik
Wint Selby – Marjan Kralj
Belle – Duša Počkaj
Krčmar – Janez Rohaček
Možak v krčmi – Tone Homar
Pripovedovalec – Boris Kralj

Uredništvo igranega programa.
Posneto v studiih Radia Slovenija junija 1959.

Najbolj netipično besedilo ameriškega avtorja v štirih dejanjih, edina njegova komedija, je bila objavljena in prvič uprizorjena leta 1933. Od drugih se razlikuje po srečnem koncu za osrednji lik. V času preloma devetnajstega in dvajsetega stoletja raziskuje kompleksnost družinske dinamike in mladostniško uporništvo. Mladi Richard, idealist v ljubezni in literaturi, se spopada z zakoreninjenim sistemom vrednosti v malem mestu. Pri tem avtor na pristen način povezuje čustveno globino in humor.

Režiser: Hinko Košak
Prevajalec: Jože Zorn
Dramaturg: Emil Smasek
Tonski mojster: Dušan Mauser
Glasbeni opremljevalec: Marko Stopar

Nat Miller, lastnik dnevnika – Stane Sever
Essie, njegova žena – Mira Danilova
Richard, njun sin – Milan Kalan
Mildred, njuna hči – Minca Jeraj
McComber – Stane Potokar
Muriel, njegova hči – Jana Osojnik
Wint Selby – Marjan Kralj
Belle – Duša Počkaj
Krčmar – Janez Rohaček
Možak v krčmi – Tone Homar
Pripovedovalec – Boris Kralj

Uredništvo igranega programa.
Posneto v studiih Radia Slovenija junija 1959.

Prikaži več Prikaži manj

Epizode

Vitomil Zupan: Mercado St. Paulo

Besedilo o prihodu v St. Paulo utripa od življenja pristaniškega mesta, vendar ga Vitomil Zupan vidi dlje in globlje: v tok in usodo njegove zgodovine. Pesem tako postane lucidna in zgoščena analiza časa. Radijsko igro smo posvetili dramskemu igralcu Žanu Koprivniku, članu Drame SNG Maribor, ki je letošnji prejemnik igralske nagrade Združenja dramskih umetnikov Slovenije »Duša Počkaj« za dvoletno obdobje. Režiserka: Maša Pelko Dramaturginja: Vilma Štritof Tonski mojster: Urban Gruden Avtorica izvirne glasbe: Mateja Starič Lektorica za portugalski jezik: Maja Žvokelj Interpretka in interpreti - Branko Jordan, Nina Ivanišin, Nejc Cijan Garlatti, Žan Koprivnik Uredništvo igranega programa Posneto v studiih Radia Slovenija aprila 2021.

25 min 14. 04. 2026


Homer (prir. Jože Rode): Bili smo Trojanci, bil je Ilion – 14

Radijski cikel predstavlja dvajset prizorov iz treh epov, ki se navezujejo na trojansko vojno: Homerjevih epov Iliada in Odiseja ter Vergilijevega epa Eneida. Štirinajsti del cikla z naslovom ''Dom radostno spozna in poljubi zemljo žitorodno ...'' združuje odlomke iz XII., XIII., XIV. in XVI. speva Odiseje, večinoma po prevodu Antona Sovreta. Pri pripovedi o Helijevi čredi in o srečanju Odiseja s Telemahom pa je uporabljen prevod Kajetana Gantarja. Režiser: Jože Valentič Prevajalca: Anton Sovre in Kajetan Gantar Prirejevalec in dramaturg: Jože Rode Tonski mojster: Jure Culiberg Fonetičarka in avtorica govorne podobe: Cvetka Šeruga-Prek Glasbeni oblikovalec: Peter Čare Odisej – Ivan Rupnik Eurilohos – Iztok Valič Homer – Aleš Valič Alkinoos – Janez Albreht Atena – Jožica Avbelj Telemah – Jernej Kuntner Menelaos – Tone Gogala Peisistratos – Niko Goršič Helena – Stannia Boninsegna Eumaios – Jurij Souček Uredništvo igranega programa Posneto v studiih Radia Slovenija maja 1995

26 min 13. 04. 2026


Simona Hamer: Naša

Monološka slušna miniatura izriše ključne biografske odtenke aktivistke, tolmačke in uradnice Vide Pregarc. V notranjem dialogu potujemo skozi pokrajino dogodkov in impresij, ki so ostali na spominskem situ mlade ženske. Od nasilja in zlorab prek zaslišanj do občutij pred strelskim vodom. Radijska igra kot odblesk življenja, ki se posamezniku odvrti, ko je konec neizogiben in čisto blizu, etične vrednote pa presežejo lastno življenje. Skozi monološko pripoved je le z enim samim glasom ustvarjen relief več glasov – od komentarja, vključenih didaskalij, govora v položaju do notranjih izpraševanj v trenutku, ko človek že prehaja v eter. Igra je pospremljena s pogovorom Janje Rebolj z dr. Blažem Vurnikom, sicer avtorjem razstave 1495 dni: Ljubljana med 2. svetovno vojno, tudi o tem, kako danes doživljamo zgodovino in ali lahko v dediščini preteklosti najdemo moč za spoprijemanje s sedanjostjo. Režiser: Klemen Markovčič Tonski mojster: Urban Gruden Avtorja izvirne glasbe: Silence (Boris Benko in Primož Hladnik) Vida Pregarc – Mila Peršin. Koprodukcija Uredništva igranega programa in Zavoda Muzej in galerije mesta Ljubljane, Mestni muzej Ljubljana Posneto v studiih Radia Slovenija februarja 2026.

25 min 09. 04. 2026


Erhard Schmied: Žrtvovanje kmeta

Sodobna politična satira razkriva mehanizme na eni strani cinične, na drugi pa paranoične narave oblasti v tako imenovanih zahodnih demokracijah. Vse se začne z običajno partijo šaha dveh evropskih politikov, ki pa se razraste v politični škandal usodne razsežnosti. Radijsko igro smo posvetili dramski igralki Mojci Funkl, članici Mestnega gledališča ljubljanskega, ki je letošnja prejemnica igralske nagrade Združenja dramskih umetnikov Slovenije »Duša Počkaj« za dveletno obdobje. Režiser: Aleš Jan Prevajalka: Mojca Kranjc Dramaturg: Goran Schmidt Tonski mojster: Staš Janež Glasbena oblikovalka: Darja Hlavka Godina Novinarka – Mojca Funkl Münckmeyer – Tomaž Gubenšek Vratar – Tone Gogala Zvezni kancler – Zlatko Šugman Kanclerjeva soproga – Maja Šugman Koalicijski partner – Evgen Car Nathalie – Iva Krajnc Bagola DeVille – Zvone Hribar Snowden – Uroš Smolej Prime Minister – Ivo Ban Oče – Dare Valič Sin – Blaž Valič Voditeljica TV-dnevnika – Nataša Bolčina Žgavec Priča časa prof. Marx – Aleksander Valič Hartmann – Jurij Souček Uredništvo igranega programa Posneto v studiih Radia Slovenija januarja 2006

44 min 07. 04. 2026


Homer (prir. Jože Rode): Bili smo Trojanci, bil je Ilion – 13

Radijski cikel predstavlja dvajset prizorov iz treh epov, ki se navezujejo na trojansko vojno: Homerjevih epov Iliada in Odiseja ter Vergilijevega epa Eneida. Trinajsti del cikla z naslovom ''Jutri zarana pa gremo na ladjah spet v morske širjave ...'' združuje odlomke iz X., XI. in XII. speva Odiseje, večinoma po prevodu Antona Sovreta. Odlomka s Sirenami ter Skilo in Karibdo pa sta bila objavljena v novem prevodu Kajetana Gantarja. Režiser: Jože Valentič Prevajalca: Anton Sovre in Kajetan Gantar Prirejevalec in dramaturg: Jože Rode Tonski mojster: Jure Culiberg Fonetičarka in avtorica govorne podobe: Cvetka Šeruga-Prek Glasbeni oblikovalec: Peter Čare Homer – Aleš Valič Hektor – Milan Štefe Aias – Zoran More Ahil – Borut Veselko Patroklos – Jožef Ropoša Apolon – Boris Kerč Uredništvo igranega programa Posneto v studiih Radia Slovenija aprila l995

27 min 06. 04. 2026


RTV 365
Mobilna aplikacija
Prenesite iz Trgovine
Domov V živo Podkasti Spored Kontakt