Rezultati iskanja

Brez zadetkov.

Rezultati iskanja

Brez zadetkov.

Rezultati iskanja

Brez zadetkov.

Rezultati iskanja

Brez zadetkov.

Peter Semolič: Ferlinghetti, Ginsberg in potem še Pound

2 min 04. 05. 2025

Posnetek nima več pravic za predvajanje na spletu!

Lirični utrinek

Peter Semolič: Ferlinghetti, Ginsberg in potem še Pound

2 min 04. 05. 2025

Posnetek nima več pravic za predvajanje na spletu!

Opis epizode

Peter Semolič je za svoje pesmi, ki pogosto izhajajo iz vsakdanjih izkušenj, je prejel Jenkovo nagrado, vileniški kristal in nagrado Prešernovega sklada. V pesmi Ferlinghetti, Ginsberg in potem še Pound spregovori o branju pesmi, zaupanju pesnikom in o tem, kaj ima poezija lahko skupnega s kuhanjem.

Interpret Aleš Valič.
Produkcija 2025.

Peter Semolič je za svoje pesmi, ki pogosto izhajajo iz vsakdanjih izkušenj, je prejel Jenkovo nagrado, vileniški kristal in nagrado Prešernovega sklada. V pesmi Ferlinghetti, Ginsberg in potem še Pound spregovori o branju pesmi, zaupanju pesnikom in o tem, kaj ima poezija lahko skupnega s kuhanjem.

Interpret Aleš Valič.
Produkcija 2025.

Prikaži več Prikaži manj

Epizode

Dora Gabe: Počakaj, sonce!

Pesem z naslovom Počakaj, sonce! je leta 1983 napisala preminula bolgarska pesnica, pisateljica, prevajalka in uspešna avtorica otroške literature Dora Gabe, ki je bila tudi med ustanovitelji bolgarskega PEN-a in njegova dolgoletna predsednica. Svojo prvo pesniško zbirko z naslovom Vijolice, napisano v modernistični maniri in pod vplivom simbolizma, je Dora Gabe objavila leta 1908. Prevajalka Katja Špur, interpretka Sara Gorše, urednica oddaje Petra Meterc. Produkcija 2020 (v okviru cikla Domači Ars).

3 min 10. 02. 2026


Momtaza Mehri: Kalne zaveze

Momtaza Mehri, rojena leta 1995, je somalijsko-britanska pesnica in esejistka, ki je za svoje ustvarjanje prejela že več nagrad. Pesem Kalne zaveze je nastala na podlagi podobe, ki jo je pesnica videla kot otrok in je ni nikoli pozabila: fotografije Jean-Marca Boujuja iz leta 2003, na kateri iraški zapornik v kapuci drži v naročju svojega štiriletnega sina v ameriškem taborišču v Nadžafu v Iraku. Prevajalka Katja Zakrajšek, režiserka Špela Kravogel, tonski mojster Matjaž Miklič, interpretka Saša Mihelčič, produkcija 2026.

4 min 09. 02. 2026


France Prešeren: V spomin Andreja Smoleta

V spomin Andreja Smoleta je France Prešeren napisal ob smrti dobrega prijatelja – Andrej Smole je umrl 30. novembra 1840 – pesem pa je tudi uvrščena v Prešernove Poezije. Tokratna interpretacija je vzeta iz radijskega arhiva, nastala je leta 2009, posebna pa je v tem, da to Prešernovo delo doživeto interpretira še eden izmed velikih slovenskih pesnikov, namreč pokojni Tone Pavček.

3 min 08. 02. 2026


Lili Novy: Somrak

Lily Novy (1885–1958) je bila ena izmed naših prvih pesnic in prevajalk, ki je enakovredno stopala ob boku svojih moških kolegov. Sprva je pisala v nemškem jeziku, po okupaciji leta 1941 pa nemščine ni več uporabljala za pesniški jezik. Ob poeziji za odrasle je pisala tudi za otroke in se uveljavila kot prevajalka zahtevne slovenske poezije v nemščino. Njena poezija pogosto kljub na prvi pogled nekoliko temačnejšim tonom izraža silovito življenjsko moč. To velja tudi za pesem Somrak. Interpretira: dramska igralka Maja Sever, posneto leta: 2013.

2 min 07. 02. 2026


Valerie Mejer: Ta modri roman

Mehiška avtorica Valerie Mejer je vsestranska ustvarjalka, saj se ob pisanju in prevajanju poezije, esejistike in proze intenzivno posveča slikarstvu, med drugim je ilustrirala tudi številne pesniške zbirke. Likovništvo se vpisuje tudi v njeno poezijo, ali s slikovitostjo njenega jezika, kot motiv ali oboje hkrati, tako kot v pesmi Ta modri roman. Avtorici smo leta 2012 lahko prisluhnili na ptujskih Dnevih poezije in vina. Prevajalka: Marjeta Drobnič; interpretira: dramska igralka Saša Mihelčič; produkcija 2012.

1 min 06. 02. 2026


RTV 365
Mobilna aplikacija
Prenesite iz Trgovine
Domov V živo Podkasti Spored Kontakt