Predlogi

Ni najdenih zadetkov.


Rezultati iskanja

Rezultati iskanja

Rezultati iskanja

Rezultati iskanja

Rezultati iskanja

Rezultati iskanja

Rezultati iskanja

Rezultati iskanja

Literatura

Odprta knjiga na radiu Agata Tomažič, Tamara Langus, Teja Kleč: Ne sprašujte za pot: Blodnik po Istri (7/28)

19.09.2024

Ne sprašujte za pot: Blodnik po Istri je zbirka žanrsko zelo raznovrstnih besedil, od parodije na ocenjevanje restavracij do nežnih proustovskih utrinkov o izgubljenem času, mehke pornografije, biografskih študij zanimivih osebnosti in pravljice o tem, kako je biti prikolica, ki v depoju čaka na svoje lastnike. Berejo: Lučka Počkaj (bere Tejo) Sabina Kogovšek (bere Tamaro, uvodni nagovor in navodila za blodenje) Vesna Jevnikar (bere Agato) Režiserka: Saška Rakef Fonetična oprema: Suzana Köstner Zvočna mojstrica: Sonja Strenar Korekturno poslušanje: Rina Stanič Glasbena oprema: Darja Hlavka Godina Urednik uredništva igranega programa in oddaje Odprta knjiga: Alen Jelen Posneto v juniju 2024, studio 1. Produkcija Radio Slovenija – program Ars in ZKP RTV Slovenija.

Lirični utrinek Alfred Victor de Vigny: O, biser naših misli, poezija

19.09.2024

Francoski pesnik Alfred Victor de Vigny se je rodil leta 1797 in umrl leta 1863. Pisal je predvsem poezijo, ki je izšla v zbirkah Starodavni in sodobni spevi in Usode. Velja za najbolj filozofskega med francoskimi romantičnimi pesniki. V slovenščini je leta 2003 v prevodu Janeza Menarta izšel izbor njegovih pesmi. Pesem O, biser naših misli, poezija je prevedel Janez Menart. Interpretira Rafael Vončina.

Literarni nokturno Galway Kinnell: Medved

18.09.2024

Sedemdelna pesnitev Medved enega vodilnih ameriških pesnikov 20. stoletja Galwaya Kinnella velja za kultno delo. Je predmet zmeraj novih interpretacij, vsakič malo drugačnih branj, ki pa bi jih v osnovi lahko razdelili v dve skupini: v tista, ki v lovčevem zasledovanju medveda vidijo prispodobo za odnos do animalične strani naše duševnosti. Druga branja druži prepričanje, da Kinnellova pesem ponazarja govorčev odnos do poezije. Prevajalka: Tina Kozin; režiser: Klemen Markovčič; govori: Galway Kinnell; interpret: Željko Hrs; glasbena opremljevalka: Nina Kodrič; mojstra zvoka: Mirta Berlan, Vojko Kokot; posneto leta 2021.

Odprta knjiga na radiu Agata Tomažič, Tamara Langus, Teja Kleč: Ne sprašujte za pot: Blodnik po Istri (6/28)

18.09.2024

Ne sprašujte za pot: Blodnik po Istri je zbirka žanrsko zelo različnih besedil, od parodije na ocenjevanje restavracij, do nežnih proustovskih utrinkov o izgubljenem času, mehke pornografije, biografskih študij zanimivih osebnosti in pravljice o tem, kako je biti prikolica, ki v depoju čaka na svoje lastnike. Berejo: Lučka Počkaj (bere Tejo) Sabina Kogovšek (bere Tamaro, uvodni nagovor in navodila za blodenje) Vesna Jevnikar (bere Agato) Režiserka: Saška Rakef Fonetična oprema: Suzana Köstner Zvočna mojstrica: Sonja Strenar Korekturno poslušanje: Rina Stanič Glasbena oprema: Darja Hlavka Godina Urednik uredništva igranega programa in oddaje Odprta knjiga: Alen Jelen Posneto v juniju 2024, studio 01. Produkcija Radio Slovenija – program Ars in ZKP RTV Slovenija.

Lirični utrinek Richard Brautigan: Zaradi česa je resničnost resnična

18.09.2024

Ameriški pesnik in pisatelj Richard Brautigan se je rodil leta 1935 in umrl 1986. V literarno zgodovino se je zapisal kot značilen pisec hipijevskega gibanja šestdesetih let preteklega stoletja. Avtorjev svojevrstni humor in otroška igrivost prežemata vsa njegova dela, tako prozo kot poezijo. Pesem z naslovom Zaradi česa je resničnost resnična je iz njegove zadnje zbirke 30. junij, 30. junij. Prevedel jo je Tone Škrjanec, interpretacija Matija Rozman.

Literarni nokturno Ron Padgett: Pozdravi iz Dalmacije

17.09.2024

Sodobni ameriški pesnik, esejist in prevajalec Ron Padgett (1942) je avtor več kot dvajsetih pesniških zbirk. Prvo zbirko poezije z naslovom Velike ognjene krogle je objavil leta 1969. Padgett je eden tistih pesnikov, ki ga povezujejo z Newyorško pesniško šolo. Za ves njegov pesniški opus pa je značilen luciden humor. Eden izmed avtorjev, ki so zaznamovali njegovo poezijo, je med drugimi ameriški pesnik Kenneth Koch, na katerega se Padgett nanaša tudi v pesmi Goethe, ki jo objavljamo poleg nekaterih drugih njegovih pesmi. Prevajalec Tone Škrjanec, interpret Matija Rozman, režiser Klemen Markovčič, glasbena opremljevalka Tina Ogrin, tonski mojster Nejc Zupančič, urednika oddaje Tina Kozin in Gregor Podlogar, leto nastanka 2014.

Literarni večer John Keats: Lamija, prvi del

17.09.2024

John Keats je eden najpomembnejših angleških romantikov mlajše generacije (poleg njega sta še Byron in Shelley), rojen še na koncu osemnajstega stoletja, leta 1795, umrl je komaj petindvajsetleten, vendar je zapustil izjemen pesniški opus. V njem so ode, soneti, pripovedne pesnitve z antičnimi motivi. Taka je tudi pesnitev Lamija v 900 verzih, napisana leta 1819, objavljena leto pozneje. Do zdaj je še nismo imeli v slovenskem prevodu, nedavno pa jo je prevedel Matej Venier v jambskih enajstercih in zaporednih rimah a, a, b, b. Igralec Branko Jordan, bralca Barbara Zupan in Renato Horvat, glasbena opremljevalka Darja Hlavka Godina, mojstra zvoka Urban Gruden in Sonja Strenar, režiser Klemen Markovčič, urednica oddaje Tadeja Krečič Scholten. Produkcija 2024.

Odprta knjiga na radiu Agata Tomažič, Tamara Langus, Teja Kleč: Ne sprašujte za pot: Blodnik po Istri (5/28)

17.09.2024

Ne sprašujte za pot: Blodnik po Istri je zbirka žanrsko zelo raznovrstnih besedil, od parodije na ocenjevanje restavracij do nežnih proustovskih utrinkov o izgubljenem času, mehke pornografije, biografskih študij zanimivih osebnosti in pravljice o tem, kako je biti prikolica, ki v depoju čaka na svoje lastnike. Berejo: Lučka Počkaj (bere Tejo) Sabina Kogovšek (bere Tamaro, uvodni nagovor in navodila za blodenje) Vesna Jevnikar (bere Agato) Režiserka: Saška Rakef Fonetična oprema: Suzana Köstner Zvočna mojstrica: Sonja Strenar Korekturno poslušanje: Rina Stanič Glasbena oprema: Darja Hlavka Godina Urednik uredništva igranega programa in oddaje Odprta knjiga: Alen Jelen Posneto v juniju 2024, studio 1. Produkcija Radio Slovenija – program Ars in ZKP RTV Slovenija.

Lirični utrinek William Carlos Williams: Rože ob morju

17.09.2024

Ameriški zdravnik in pesnik William Carlos Williams se je rodil na današnji dan leta 1883 in umrl 1963. Njegova poezija je tesno povezana s smerjo imagizma. V njej je pogosto pisal o ameriških temah. Pomemben je njegov pesniški vpliv na beatniško generacijo petdesetih in šestdesetih let prejšnjega stoletja. Pesem z naslovom Rože ob morju je prevedel Matej Juh; interpretacija Primož Pirnat.

Literarni nokturno Barbara Pešut: Grška noč

16.09.2024

Barbara Pešut je mojstrica erotične literature. Mojstrstvo je dokazala tudi s kratko zgodbo Grška noč, ki jo odlično interpretira dramska igralka Saša Mihelčič. Režiserka Ana Krauthaker, interpretka Saša Mihelčič, glasbena opremljevalka Darja Hlavka Godina, mojstrica zvoka Sonja Strenar, urednik oddaje Marko Golja. Posneto 2016.

Lirični utrinek Vladimir Holan: Bor

16.09.2024

Češki pesnik Vladimir Holan se je rodil na današnji dan leta 1905 in umrl 1980. Velja za enega najpomembnejših čeških pesnikov 20. stoletja. Pisal je intelektualno zahtevno refleksivno in meditativno poezijo. Njegovo pesem z naslovom Bor je prevedel Kajetan Kovič. Interpretira dramski igralec Vlado Novak.

Literarni nokturno Simon Gregorčič: Soči in Kmetski hiši

15.09.2024

Za Literarni nokturno smo za dan vrnitve Primorske k matični domovini izbrali dve deli primorskega pesnika Simona Gregorčiča. Njegova hvalnica Soči, ki je po svoji naravi domovinska pesem, je nedvomno avtorjeva najbolj znana in najpogosteje recitirana pesem. Oda Kmetski hiši pa poveličuje malega človeka – kmeta. Interpretira Ivana Percan Kodarin, glasbena oprema Nina Kodrič, zvok in montaža Urban Gruden, režija Živa Bizovičar, redakcija ponovitve Tesa Drev Juh, produkcija 2021.

Več posnetkov
Domov V živo Podkasti Spored Kontakt