''Kot se za to škotsko igro spodobi, smo ustvarili mračno zvočno pokrajino, ki poslušalcu omogoča intimen spopad z dramsko materijo. Še kako aktualna je zgodba o brutalnem boju za oblast, ki ne izbira sredstev.''

Na tretjem programu Ars radija Slovenija bo nocoj ob dvaindvajsetih in pet minut poseben dogodek: premiera radijske igre v novem prevodu Srečka Fišerja in v zasnovi ter režiji Klemena Markovčiča.

Drama Macbeth Williama Shakespearea je bila na Radiu Slovenija zadnjič predvajana leta 1953, ko jo je režiral Mirč Kragelj in je imel na voljo prevod Otona Župančiča. Tokratni radijski Macbeth je nastal v koprodukciji s Slovenskim mladinskim gledališčem in na osnovi gledališke uprizoritve Kliči M za Macbetha v režiji Matjaža Pograjca. Glavno vlogo Macbetha igra Jurij Drevenšek, Lady Macbeth je Klara Kastelec, nastopajo pa še Blaž Šef, Matija Vastl, Željko Hrs, Matej Recer, Ivan Peternelj, Janja Majzelj in Daša Dobršek. Tonski mojster je bil Urban Gruden, avtor izvirne glasbe Tibor Mihelič Syed, lektorica pa Mateja Dermelj.

Tadeja Krečič Scholten