Radijska igra

Tina Kozin, Saška Rakef: Glas šakala

Dokumentarna zvočna študija - prisluškuje, raziskuje, ustvarja glas šakala; premišljuje odnos med človekom in katerim koli Drugim, ki glasu, da bi se zastopal, nima.

photo Petra Veber 1
foto: Petra Veber

Izhodišče dokumentarne igre Glas šakala je študija primera migracijskih poti šakala, ki se v zadnjih desetletjih z Balkana širijo proti srednji in vzhodni Evropi, naraščanje njegove številčnosti in prostorske razširjenosti pa sproža konflikte, povezane s človekovimi interesi. V seštevku različnih diskurzov, na terenu zajetih in komponiranih zvočnih krajin, avtorice premišljajo odnos med človeško kulturo in nečloveškimi vrstami, odnos, ki ga v mnogih dognanjih lahko neposredno prenesemo tudi na kateregakoli družbeno pogojenega Drugega. Posebno pozornost namenjajo raziskavi senzoričnega jezika, fizične izkušnje, ki jo piše zvok, tudi zvočnost besede. V iskanju nove perspektive, ki izumlja zvok, zmožen brez pokroviteljstva zastopati tega, ki glasu nima, se delo razpira v neko drugo organizacijo časovnosti, ki zahteva drugačen način prisotnosti, pozornosti, prisluha.

V besedilu so uporabljene dokumentarne izjave zbrane na terenu, citati iz raziskave »Prostorska razporeditev, številčnost, ocena populacijskih trendov in potencialno širjenje areala vrste zlati šakal (Canis aureus L.) v Sloveniji«, verzi iz pesmi in odlomki iz besedil: Tone Škrjanec: Tišina, zbirka Dihaj (Center za slovensko književnost, 2017); Jure Detela: pesmi 23. in 39. iz zbirke Mah in srebro, objavljene v knjigi Zbrane pesmi (Beletrina, 2018); Tina Kozin: Povsod listje, zbirka Šumenja (Lud Literatura, 2014), Pesem Ne drevo, gozd, zbirka Nebo pod vodo (Litera, 2020), V drobcih ... (še neobjavljeno), Naj bo vsako oko le okolje (še neobjavljeno); Saška Rakef: V tem, ki ga ne vidi, vidi vsak nekoga drugega (še neobjavljeno); Vojo Šindolić: Ograjen prostor v prevodu Toneta Škrjanca (še neobjavljeno); Jakob von Uexküll: Potikanja po okoljnih svetovih živali in ljudi (prevajalec: Samo Krušič, Znanstvena založba Filozofske fakultete, 2018).

Avtorici besedila: Tina Kozin in Saška Rakef
Avtorji literarnega dela: Tina Kozin, Tone Škrjanec, Jure Detela, Vojo Šindolić, Jakob von Uexkuell
Avtorja prevoda: Tone Škrjanec in Samo Krušič\t
Avtorica glasbe: Bojana Šaljić Podešva
Režiserka: Saška Rakef
Dramaturginja: Pia Brezavšček
Mojster zvoka: Matjaž Miklič
Asistent zvoka: Martin Florjančič

Bralca: Aleksander Golja in Ivan Lotrič
Govorijo strokovni sodelavci: Sebastijan Lamut, Miha Krofel, Tomaž Grušovnik in Petra Veber\t
Igralci: Barbara Krajnc Avdić, Vesna Jevnikar, Blaž Šef, Nataša Živković

Traja: 49'41''
Produkcija Radia Slovenija 2020

 

Ocena igre s portala Kritika:

https://veza.sigledal.org/kritika/vse-bolj-polna-tla-pod-tabo-r