Literarni portret

Ralf Rothmann

Prevajalec in esejist Slavo Šerc predstavlja sodobnega nemškega avtorja

literarni-portret-980×551
foto: Flickr

Ralf Rothmann se je rodil leta 1953 v kraju Schleswig v Severni Nemčiji. Po končani osnovni šoli je kratek čas obiskoval trgovsko šolo in se nazadnje izučil za zidarja. Sedem let je ta poklic tudi opravljal, pozneje je za preživetje opravljal razna priložnostna dela – bil je kuhar, voznik, tiskar … Rothmann se je turobnosti vsakdana najprej rešil tako, da je našel srečo v opravljanju ministrantske službe, pozneje pa se je zatekel v književnost.
Drugi pomemben trenutek, povezan z Rothmannovo pisateljsko kariero, je nastopil s preselitvijo v Berlin leta 1976. Tam je srečal boeme, s katerimi je lahko prekrokal cele noči in razpravljal o književnosti, ob tem pa tudi pisatelje, ki so podpirali njegovo željo, da bi še sam postal pisatelj, in mu priskočili na pomoč.
Šele z določenim odmikom od Porurja je lahko napisal romane, ki so avtobiografsko obarvani in ki jih literarna kritika običajno označuje kot »poetični realizem«. Po romanih postavljenih v Porurje so nastali tudi romani, postavljeni v Berlin. Napisal je tudi nekaj zbirk kratke proze Zima med jeleni (2001), Srne na morju in Shakespearove kokoši (2012) ter pesniški zbirki.
Rothmannovo prozo odlikuje izreden občutek za kompozicijo in strukturo, pa tudi izredna empatija do ljudi in krajev, v katerih živijo.
Podrobneje bomo avtorja predstavili v Literarnem portretu: portretist Slavo Šerc je v oddajo uvrstil odlomka iz pisateljevih romanov Mlada svetloba in Umreti spomladi; prvi je najverjetneje avtobiografska evokacija mladosti, drugi obsodba vojne in njenega absurda.