Svet kulture

Zemlja, po kateri stopamo

Zakaj roman španskega pisatelja Jesúsa Carrasca označujejo kot "ukronio"?

jesus in rot
Jesús Carrasco in Andrej Rot v pogovoru
foto: Jedrt Jež Furlan

Pri založbi Goga je izšel prevod drugega romana španskega pisatelja Jesúsa Carrasca Zemlja, po kateri stopamo. Že prvi roman Na prostem, ki je tudi izšel v slovenščini, je požel odobravanje španske in svetovne kritike. V Badajozu leta 1972 rojeni Jesús Carrasco je oktobra tri tedne gostoval pri založbi Goga v Novem mestu. Ob tej priložnosti je obiskal tudi naš studio, kjer se je z njim pogovarjal Andrej Rot. V Mariboru pa so včeraj na zaključni slovesnosti razglasili nagrajence 54. gledališkega festivala Borštnikovo srečanje. Najboljša uprizoritev pretekle gledališke sezone je po presoji žirije še ni naslova v režiji Tomija Janežiča in produkciji Slovenskega mladinskega gledališča. Žirija pa je posebej izpostavila še uprizoritev Ali: Strah ti pojé dušo v režiji Sebastijana Horvata in produkciji ljubljanske Drame, ki je prejela tudi nagrado Društva gledaliških kritikov in teatrologov Slovenije. V oddaji pa tudi o arheološki razstavi Bratje po orožju – elite starejše železne dobe in gostovanju tria Wild strings – Divje strune na Kitajskem.