Literarna matineja

Mojstri poustvarjalne besede: Kajetan Kovič

Kovič velja za izvrstnega prevajalca moderne nemške poezije, veliko pa je prepesnjeval tudi francosko, srbsko in hrvaško, rusko, češko in madžarsko liriko.

literarna-matineja
foto: stockphotos

V oddaji, ki smo jo posneli leta 1986, predstavljamo pesnika Kajetana Koviča kot prevajalca. Kovič velja za izvrstnega prevajalca moderne nemške poezije, veliko pa je prepesnjeval tudi francosko, srbsko in hrvaško, rusko, češko in madžarsko liriko. V oddaji, pripravil jo je Štefan Vevar, boste slišali njegove najbolj uspele prevode iz poezije Rainerja Marija Rilkeja, Georga Trakla in Aloisa Hergoutha, o svojem delu pa bo spregovoril tudi prevajalec sam. Sodelovali so še bralec Ivan Lotrič ter dramski igralci Boris Juh, Aleš Valič, Kristijan Muck, Igor Samobor in Damjana Luther, tonski mojster Jure Culiberg in režiser Igor Likar.