Angleški prevod Cankarjevih Podob iz sanj, ki v angleščini nosi naslov Images from Dreams

V letošnjem Cankarjevem letu so pri revijalni zbirki Litteræ Slovenicæ, ki že več kot 50 let izhaja pri Društvu slovenskih pisateljev, zasnovali posebno izdajo  ̶  angleški prevod Cankarjevih Podob iz sanj. Ta v angleščini nosi naslov Images from Dreams in je delo prevajalcev in pisateljev Erice Johnson Debeljak in Jasmina B. Freliha. V knjigo so vključene reprodukcije akademskega slikarja Mitja Ficka po izboru umetnostnega zgodovinarja in pisatelja Roberta Simoniška. Za dve knjigi je bogatejša tudi zbirka Prišleki literarno-umetniškega društva Literatura: izšel je romaneskni prvenec Jerneja Županiča Mamuti in kratkoprozna zbirka Anonimna tehnologija Andreja Tomažina.

Tina Poglajen