Esej na radiu

Ian Buruma: Pot v Babilon

Danes bomo slišali esej Pot v Babilon nizozemskega pisatelja lana Buruma. V osemdesetih letih je Buruma bil dopisnik The New York Timesa, Corriere della Sera, The Financial Timesa, The Guardiana ter se razvil v priznanega kritika in esejista. V prispevku Pot v Babilon izhaja iz problema friziščine, jezika, ki je podoben nizki nemščini, nizozemščini, angleščini […]

Esej na radiu

Ifigenija Simonović: Pesem ima korenine v jeziku pesnika

Pisateljica in pesnica Ifigenija Simonović, predsednica slovenskega Pen kluba, je napisala kratek esej o prevajanju: Pesem ima korenine v jeziku pesnika. Esej je izšel letos v reviji Zvon. Bereta ga napovedovalca Barbara Zupan in Bernard Stramič. Spremljajoča glasbena tema so odlomki iz niza Popotnikovih pesmi op. 8 Ignacyja Jana Paderewskega v izvedbi pianista Karola Radziwonowicza. […]

Esej na radiu

John Le Carre: Zvesta muza

Angleški pisatelj John le Carré, avtor vohunskih trilerjev, s pravim imenom David Cordwell, je svojo kariero zgradil na hladni vojni. Iz tega obdobja je v slovenščino prevedenih več njegovih romanov. V oddaji boste slišali Le Carrejev esej Zvesta muza, avtorjevo razmišljanje o likih romana Zvesti vrtnar in o sebi kot pisatelju. Prevedel ga je Tone […]

Esej na radiu

Richard Rorty: Izobraževanje brez dogem

Severnoameriški neopragmatik Richard Rorty se upira metafizičnemu utemeljevanju etike ali znanosti, pa tudi cinizmu in relativizmu. Zanj morala in politika iščeta mogočo prakso na podlagi medosebnih dogovorov. V oddaji boste slišali Rortyjev esej z naslovom Izobraževanje brez dogem. Besedilo je prevedel Tone Frelih, bereta ga Ana Bohte in Igor Velše. Glasbena tema so motivi iz […]

Esej na radiu

Geoffrey O’Brien: Sedem let v življenju

Ameriški pesnik in založnik Geoffrey O’Brien je pronicljiv kritik ljudske kulture v ZDA od osemdesetih let in kot tak je tudi avtor obširnega esejističnega opusa, osredotočenega na področje filma, glasbe in kulturnih gibanj. V eseju Sedem let v življenju oživlja spomin na angleški ansambel The Beatles. Besedilo je prevedel Tone Frelih, bereta ga Menči Klančar […]

Esej na radiu

Nikolaj Jeločnik: Paul Klee, poet znamenj

Slovenski pisatelj in gledališčnik Nikolaj Jeločnik je po vojni emigriral v Argentino in se uveljavil kot eden izmed najbolj dejavnih kulturnih delavcev v emigraciji. Nastopal je kot igralec, režiral številna odrska dela, pisal drame in besedila s področja umetnosti in zgodovine. V oddaji boste slišali esej Paul Klee, poet znamenj, ki ga je Jeločnik napisal […]