Andrej Rot

Andrej Rot

Janko Moder: Nekaj misli o Jurčičevi poti v svet

Prevajalec in svetovni popotnik Ferdinand Kolednik je “koledoval” pri vplivnih ljudeh, da bi podprli njegovo delo za širjenje slovenske književnosti v prevodih, zlasti pisatelja Josipa […]

Gregor Papež: Oni

Slišali boste Papeževe pesmi s skupnim naslovom Oni. Posveča jih svojim prednikom.

Henry David Thoreau: Walden

Pred dvesto leti rojeni ameriški esejist Henry David Thoreau je eden izmed začetnikov severnoameriške književnosti. V slovenščino sta prevedeni dve njegovi deli: zbirka esejev Walden, […]

Jiři Bezlaj: Bom drugod prosila vode

Slovenski kipar Jiři Bezlaj, sin etimologa in profesorja umetnosti Franceta Bezlaja, je lani objavil svoj prvi roman Evangelij za pitbule. Njegov prefinjeni občutek za jezik […]

Petra Jager: Umetnost in krivica

Med raziskovalci etičnih vprašanj in njenih literarnih manifestacij je tudi Petra Jager. V oddaji lahko poslušate enega izmed njenih esejev: Umetnost in krivica. Bereta ga […]

Raúl Zurita: Daleč stran

Prevedla Janina Kos, Beletrina, Ljubljanam, 2017

Maja Haderlap: V luči jezika

Maja Haderlap je dvojezična avstrijska koroška slovenska pisateljica in pesnica ter univerzitetna predavateljica. Leta 2011 je bila kot finalistka med štirinajstimi avtorji iz Nemčije, Avstrije […]

Pogovor s čilskim pisateljem Raúlom Zurito

Čile je znan po bogatem rudarstvu in gozdovih, po potresih, izbruhih vulkanov in cunamijih. Znan pa je tudi po književnosti. Pablo Neruda in Gabriela Mistral […]

Slavoj Žižek: O človekovih pravicah v dobi Kinder jajčk

Slavoj Žižek je eden izmed najbolj znanih filozofov in kulturnih teoretikov na svetu. S številnimi knjigami, prispevki v časopisih in predavanji po različnih središčih, kot […]

Boris Golec: Solkanca pod Andi

Slovenski zgodovinar Boris Golec raziskuje zgodovino meščanskih naselbin ter socialno in kulturno zgodovino slovenskega prostora med 16. in 19. stoletjem. Pozoren pa je tudi na […]